2020 m. vasario 28 d., Penktadienis

Žurnalistų kūryba

*print*

Archyvas :: Kolegos Jono Laurinavičiaus knyga – lenkų kalba

2019-12-04
 
Loreta Nikolenkienė
LŽS narė
Išėjo LŽS nario, rašytojo, poeto Jono Laurinavičiaus eilėraščių knyga lenkų kalba „Wieczny krąg" (Amžinas ratas). Ją išleido Kaune esanti leidykla „Naujasis lankas". 
Knygą į lenkų kalbą išvertė žinoma Vilnijos poetė Wladyslava Orszewska - Kursevičienė. Konsultavo lenkų savaitraščio „Tygodnik Wileńszczyzny" (Vilnijos savaitraštis) žurnalistė Monika Beata Urbanowicz. 
J. Laurinavičius gimė Pajautuose, Onuškio valsčiuje, Trakų apskrityje. Mokėsi Pasamavio pradinėje mokykloje, Onuškio vidurinėje mokykloje. 1964 m. Vilniaus universitete baigė lietuvių kalbą ir literatūrą. 1964-1989 m. buvo Lietuvos radijo korespondentas, Kaišiadorių rajono kultūros skyriaus vedėjas, Kaišiadorių rajono laikraščio „Į komunizmą" bei Mažeikių rajono laikraščio „Pergalės vėliava" redakcijų darbuotojas. 1990-1995 m. Kaišiadorių rajono tarybos pirmininko pavaduotojas. Nuo 1991 m. laikraščio „Kaišiadorių aidai" redaktorius.
J. Laurinavičius yra aktyvus Lietuvos žurnalistų sąjungos Senjorų klubo narys, Lietuvos kultūros fondo „Knygnešio" draugijos pirmininko pavaduotojas, Lietuvos nepriklausomųjų rašytojų sąjungos, Nacionalinės žurnalistų kūrėjų asociacijos narys, Lietuvos kraštotyros draugijos garbės narys. 
Spaudoje paskelbė daugiau kaip 2000 publikacijų kraštotyros tema. Parašė ir išleido daug publicistikos, kraštotytos, humoro ir kitokių knygų, paskelbė prisiminimų.
2004 m. buvo apdovanotas ordino „Už nuopelnus Lietuvai" medaliu.2008 m. jam buvo įteiktas apdovanojimas "Lietuvos kaimo spindulys". 2013 m. jis tapo Kaišiadorių rajono garbės piliečiu. J. Laurinavičius yra Tarptautinio literatų konkurso, kurį 2005 m. suorganizavo Adomo Mickevičiaus muziejus Vilniuje, laureatas.
Į naująją knygą sudėti J. Laurinavičiaus eilėraščiai iš rinkinių „Baltas vėjas" (1999) ir „Žydinčios žvaigždės" (2008). Iš viso Jonas Laurinavičius jau yra išleidęs šešis eilėraščių rinkinius. Jo kūryba skelbta ir žurnalistų poezijos knygoje "Sušvieski, saule" (2014). 
Tai antroji mūsų kolegos knyga lenkų kalba. 2018 m. ta pati kauniškė leidykla išleido J. Laurinavičiaus aforizmų knygą „Strychy" („Brūkštelėjimai"), kurią į lenkų kalbą išvertė irgi Wladislava Orszewska - Kursevičienė.
Paskutinį kartą atnaujinta: 2019-12-20 13:22
 
 

Komentarai (1)

Jūsų el. paštas

Vytautas

2019-12-12 12:36

Sveikinu kolegą Joną su nauja knyga.

Pranešti apie netinkamą komentarą | Žymėti kaip pažeidžiantį įstatymus

Rašyti komentarą

Vardas
Tekstas
Apsaugos kodas
secimg
2007 © “Lietuvos žurnalistų sąjunga” - žurnalistams, mediadarbuotojams ir visuomenei - įvykiai, analizė, kūryba.
Sprendimas: Fresh media