Archyvas :: Jonas Paulauskas: Dėl „Delfio“ teikiamos informacijos kokybės
2024-03-10
Jonas Paulauskas
Jonas Paulauskas
Šiandien norėčiau pakalbėti apie žiniasklaidos visuomenei teikiamos informacijos kokybę, remdamasis internetinio portalo „Delfis" informacinėmis žinutėmis. Pastaruoju metu pastebėjau, kad jų kokybė suprastėjo. Rašydami apie Rusijos agresiją prieš Ukrainą, šio portalo informacijos teikėjai surinktą iš įvairių šaltinių informaciją apie šį grobikišką Rusijos karą verčia iš kitų kalbų (matyt, anglų, ukrainiečių ir gal rusų) techniniu būdu (turbūt, „google vertėjo" pagalba). Ir taip išverstą tekstą leidžia tiesiai į eterį net neredaguodami jo. Ir dėl to turbūt „Delfio" informaciniame tekste šaulių kariniai vienetai vadinami „šovinių kariniais vienetais", teroristiniai aktai - sabotažu, maišomi tekste daiktavardžių giminių laipsniai - vyriškos giminės žodžiai tampa moteriškos, ir atvirkščiai. Pasitaiko neužbaigti sakiniai ir t.t.
Ir dar man atrodo, kad padaugėjo negiamos informacijos apie ukrainiečius, dažniau viešinant jų pralaimėjimus. Ir atvirkščiai - išaugo teigiamos informacijos kiekis apie rusų pergales.
Taip pat, mano nuomone, padaugėjo „Delfyje" skelbiamos iš įvairių politikų kalbų konteksto ištrauktos nepatikrintos „informacijos" apie esą galimą ryt-poryt Baltijos šalių užpuolimą, taip dirbtinai keliant visuomenei baimės jausmą.
Taip pat pastebėjau, kad didelė dalis informacijos šiame portale slepiama nuo plačiosios visuomenės, nes tapo prieinama tik žinių prenumeratoriams.
Dėl visų šių paminėtų „gėrybių" internetinis „Delfio" portalas pasidarė man mažiau patrauklus. O kaip jums?
Paskutinį kartą atnaujinta: 2024-03-10 12:57
Komentarai (1)